शुक्रवार, 30 मार्च 2012

संग तुम्हारे कट जाएगा

ओ मेरे प्यारे हमराही,
बड़ी दूर से हम तुम दोनों
संग चले हैं मग पर ऐसे,
गाडी के दो पहिए जैसे|

कहीं पंथ को पाया समतल
कहीं-कहीं पर ऊबड़-खाबड़,
अनुकम्पा प्रभु की इतनी थी,
गाड़ी चलती रही बराबर|

कभी हंसी थी, किलकारी थी
कभी दर्द पीड़ा भरी थी,
कभी-कभी थे भीड़-झमेले
कभी मौन था, लाचारी थी|

रुके नहीं पथ पर फिर भी हम
लिए आस्था मन में हरदम,
पग दृढ़तर होते जाते हैं
पथ पर ज्यों बढ़ते जाते हैं|

इतना है विश्वास प्रिये कि
बादल यह भी छंट जाएगा,
सफर बहुत लम्बा है लेकिन
संग तुम्हारे कट जाएगा|




English Translation

Oh my dear, life-partner,
For long, we both,
Walked together, as if,
We are two wheels of a vehicle.

Somewhere we found path smooth,
And somewhere rugged and rough,
But with the grace of God,
Our vehicle continued alright.

Somewhere we laughed and chuckled,
Somewhere we cried in pain,
Somewhere we travelled in crowds,
And somewhere in loneliness and weariness.

But we didn't stop in the way,
And kept faith in our hearts,
Our resolve gets only better,
As we travel farther together.

We have belive, my dear,
That this cloud too shall pass,
Journey is long, but,
It will be covered along with you.

कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें