रविवार, 1 अप्रैल 2012

और भी दूँ

मन समर्पित, तन समर्पित
और यह जीवन समर्पित
चाहता हूँ देश की धरती, तुझे कुछ और भी दूँ

मॉं तुम्हारा ऋण बहुत है, मैं अकिंचन
किंतु इतना कर रहा, फिर भी निवेदन
थाल में लाऊँ सजाकर भाल में जब भी
कर दया स्वीकार लेना यह समर्पण

गान अर्पित, प्राण अर्पित
रक्त का कण-कण समर्पित
चाहता हूँ देश की धरती, तुझे कुछ और भी दूँ

मॉंज दो तलवार को, लाओ न देरी
बॉंध दो कसकर, कमर पर ढाल मेरी
भाल पर मल दो, चरण की धूल थोड़ी
शीश पर आशीष की छाया धनेरी

स्वप्न अर्पित, प्रश्न अर्पित
आयु का क्षण-क्षण समर्पित।
चाहता हूँ देश की धरती, तुझे कुछ और भी दूँ

तोड़ता हूँ मोह का बंधन, क्षमा दो
गॉंव मेरी, द्वार-घर मेरी, ऑंगन, क्षमा दो
आज सीधे हाथ में तलवार दे-दो
और बाऍं हाथ में ध्‍वज को थमा दो

सुमन अर्पित, चमन अर्पित
नीड़ का तृण-तृण समर्पित
चहता हूँ देश की धरती, तुझे कुछ और भी दूँ



English Translation

My heart is surrendered, My body is too,
And my life too is surrendered,
But I still desire of giving something more, O my country

Mother, your loan is infinite, and I am destitute,
Yet, I beg you,
When I bring my head on a platter,
Have mercy and accept my gift

My songs are surrendered, My life is too
And every drop of my blood is surrendered,
But I still desire of giving something more, O my country

Shine my sword, Don't delay!
Tie the body armour tight on my waist,
Rub some dust from your esteemed feet on my forehead,
For your blessings are heavenly on my head

My dreams are surrendered, All questions too
And every moment of my life too is surrendered
But I still desire of giving something more, O my country

Forgive me, for I escape bond of love
Forgive me, my village, my home, my adobe,
Just give me sword to my right hand,
And give me flag to left hand

All flowers are surrendered, Whole garden too
And every blade of my nest too is surrendered
But I still desire of giving something more, O my country

कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें